Mostrando las entradas con la etiqueta Raffa. Mostrar todas las entradas
Mostrando las entradas con la etiqueta Raffa. Mostrar todas las entradas

lunes, 18 de agosto de 2014

Sneak Peek Raffa Fall Winter Collection Photo Shooting


We still have some summer ahead but months go so fast and soon it will come again Winter and we have to be prepare for the change of weather and everything.
Now I am in Lima and it is winter here. Grey skies and humid weather are in every place but also nice colors and friendly people.
For this coming winter season Raffa is preparing a wonderful collection full of fashion and trendy colors. The inspiration will be Macchu Picchu gardens and creative tapestries of the Inca Culture.
Raffa wants to give you a sneak peek of the Fall Winter Collection, showing art in every garment they produce.
Photo shooting was last week and we want to share some moments of it with all of you.
Here you have some pictures and  why not some winter weather sightseeings of Lima Peru.




                             



Aun tenemos algunos meses de verano en puerta pero los meses pasan tan rápido que sin darnos cuenta pronto estaremos otra vez en invierno y debemos estar preparados para los cambios de temperatura y todo lo que se viene con eso.
Ahora estoy en Lima y es invierno aquí, Se ven cielos grises y se respira humedad pero las calles muestran colores hermosos y la gente es muy amigable.
Para este Otoño Invierno Raffa ha preparado una maravillosa colección que esta llena de moda y tendencias en cuanto a color. La inspiración que los diseñadores han adoptado son los jardines de Macchu Picchu y tapicerías creativas de diferentes culturas peruanas.
Raffa quiere compartir esta inspiración para esta colección creando arte en cada prenda que produce.
La sesión de fotos fue la semana pasada y queremos compartir con ustedes algunos momentos de ella, mostrando arte en todas las prendas que Raffa produce. 
Aquí les dejamos un adelanto con algunas fotos y porque no vistas geniales de Lima Peru en Invierno.









jueves, 5 de junio de 2014

RAFFA TOKYO BOUTIQUE

Last Month we were in Tokyo and during our stay we visited the new Raffa boutique opened 6 months ago in Asagaya area, a very important neighborhood  for Raffa because the founders used to live there a long time ago when they started the business.





It was a very nice experience for us and discover more about the Japanese culture and all the tendencies in fashion and trends that this country has.


Japanese people appreciate the handmade labor and also the alpaca garments and alpaca yarn that now is more popular due to its very well known added values as warm, longevity and softness.



Raffa year by year had been evolved  and offers to the customers quality and innovative designs with collections created exclusively with the tastes and fashion trends of Japanese market.


In the end it was an impressive trip that we want to share with all of you because Raffa feels very happy to have a new boutique in this marvelous city that saw the brand born a few years ago. Also Raffa hopes to express  all the values and the identity that characterized the brand which is original designs that inspire art, history and fashion, because Raffa is the art made garment.


El mes pasado estuvimos visitando Japón y pudimos visitar la boutique Raffa que fue abierta hace 6 meses en el barrio de Asagaya, emblemático para la marca Raffa ya que los fundadores de la misma vivieron allí algunos meses al inicio de sus actividades.


Fue una linda experiencia para nosotros y conocer mas sobre la cultura japonesa y las tendencias en cuanto a moda y gustos que tiene la gente.
En Japón se valora mucho lo hecho a mano y las prendas de alpaca tienen mejor acogida debido a sus características de abrigo, longevidad y suavidad.


Sin duda un viaje inolvidable que queremos compartir ya que Raffa se siente muy feliz de poder tener una nueva boutique en esta maravillosa ciudad que vio nacer la marca desde hace muchos años y en la cual espera plasmar los valores e identidad que la caracterizan como son diseños originales que inspiran arte, historia y moda , por eso Raffa es el arte hecho prenda.




jueves, 8 de mayo de 2014

HAPPY MOTHER´S DAY , FELIZ DIA DE LA MADRE


En el día de la madre todo el equipo Raffa quiere recordar  a una en especial. La causante de que este sueño se hiciera realidad. Raffaela Molina como de cariño se le llamaba Raffa fue una mujer ejemplar y madre de 7 hijos, a los cuales sacó adelante con mucho empeño, amor y dedicación.

Raffaela Molina (Raffa) our inspiration


Cada uno de sus hijos le estará siempre agradecido y la menor de ellos decidió honrarla creando esta marca de moda con su nombre Raffa .
En este día de la Madre queremos honrarla y recordarla ya que por ella, Raffa fue creada para brindar a sus clientes prendas con estilo y fomentar lo hecho a mano, ya que era una de las pasiones de nuestra madre Raffa,  elaborar prendas hecho a mano con ganchillo y crochet.


Raffa with her seven kids


De parte de toda la familia Raffa queremos desear a todas las madres del mundo que luchan día a día por salir adelante que pasen un hermoso día de la madre acompañadas de sus seres queridos y que recuerden que son lo más importante para nosotros, sus hijos.

FELIZ DIA DE LA MADRE!




This mother´s day, all Raffa team wants to remember one in special. The one who was the responsible for this dream come true. She is Raffaela Molina, their family called her Raffa. She was a very special and admirable woman who had 7 children. She worked very hard to give them a better life and also she gave them all the love that only a mother can give you.

Raffa gave us all her passion in handmade garments


In this post we want to honor and remember her because for her ,Raffa brand was created to offer their customers fashion garments with style and promoting handmade labor, because it was one of Raffa´s passions, elaborate handmade garments with crochet.

On behalf of Raffa´s family we want to honored all the mothers around the world who fight very hard day by day teaching us their courage and all the love they can give and also tell them that we love them very much.


HAPPY MOTHER´S DAY!!

Raffa´s great grand son

miércoles, 26 de febrero de 2014

CARNIVAL WITH HANDMADE GARMENTS

For Raffa February is not only the month of love it is also the month of carnival, and what a nice way to promote color, art, fashion, trends and handmade garments for this carnival

Para Raffa el mes de febrero a parte de ser mes del amor es también mes de carnaval y que mejor que promover color arte, tendencia, moda y prendas hecho a mano para este carnaval.


In Peru people from the mountain region used to celebrate carnival with typical dances combined with an original and handmade garments using different materials and trend colors. Those parties are in honor of the Pachamama (mother earth).

En Perú el carnaval tiene dos formas típicas unos lo celebran con agua debido a las temperaturas de verano que se vive en el país en especial en Lima, y en las provincias se estila hacer diversas festividades folclóricas con danzas y trajes típicos de las regiones que son hecho a mano fomentando la artesanía peruana y rindiendo homenaje a la pachamama (Madre tierra ).

Carnival in Ayacucho with typical peruvian handmade garments


One of the famous carnival is the Brasilian carnival specifically in Rio de Janeiro, where lots of people and Samba Institutions reunited to show wonderful parades full of color, and incredible handmade garments including the very popular Samba dance. This carnival is very impressive and always in fashion to visit and enjoy.

Sin duda el carnaval mas reconocido mundialmente es el del vecino país Brasil en el cual se ven a las escuelas de Samba desfilando por las calles con sus trajes también con acabados hecho a mano  y sus  bailes típicos. Una fiesta muy alegre y animada que es transmitida por todo el mundo y siempre esta de moda para visitarla y disfrutar.

Brasilian Carnival with typical handmade garments


Venice Carnival is another popular one. It is very well known because of the wonderful handmade masks that most people use and also for the handmade costumes very well elaborated. Also it is a beautiful city to celebrate everything and why not carnival?.

El Carnaval de Venecia también es muy famoso sobre todo por los disfraces hecho a mano con diseño original  y las ya famosas mascaras multicolor que se usan, además al ser una ciudad romántica y pintoresca es el ambiente ideal para festejar.

Venice Carnival with popular handmade costumes

Raffa wants to colaborated with this festivities proposing two handmade garments  with original design color, trend and always in fashion.  You can combine them with original masks or any decoration for the carnival.

Raffa comparte estas festividades proponiendo looks de invierno y verano dependiendo cual sea el hemisferio donde vivas con diseño original, hecho a mano, y si te gusta el carnaval puedes utilizar estas originales prendas y combinarlas con alguna máscara o decoración alusiva al carnaval.

Raffa handmade alpaca Cardigan combined with a handmade alpaca purse


Live the carnaval in a different way with Raffa and promote the handmade garments 


Vive el carnaval de una manera diferente junto con Raffa y promueve las prendas hecho a mano.

Raffa handmade pima cotton short sleeves Cardigan with colorful flowers

miércoles, 12 de febrero de 2014

VALENTINE´S DAY HANDMADE GIFTS

These past days every place I go is full of the Valentine´s day spirit. People celebrate with their special someone but also is a nice moment to share and to give nice and very charming presents. 


Estos últimos días vemos por todos lados corazones y decoraciones alusivas al Día de San Valentin.

San Valentin es conocido como el día del Amor donde los enamorados salen por las calles para festejar su amor, pero también se ha vuelto una fiesta para dar regalos originales.

Valentine´s inspirations 


That is why Raffa proposed for this Valentine´s day original gifts with a lot of handmade inspiration and peruvian design


Por eso Raffa para este día de San Valentin propone hacer regalos hecho a mano y con inspiración y diseño Peruano.


Handmade labor

Winter looks to be more in fashion is Raffa´s proposal for this special days.
For her a combination of a  beautiful handmade alpaca sweater with a very warm scarf
For him Raffa suggests a classic style combining an elegant alpaca cardigan with a very soft baby alpaca scarf. Also if you want to be very creative Raffa suggests a very beautiful handmade teddy bear that will come with a handmade outfit or a gorgeous handmade doll with a typical outfit of the peruvian mountains.

You can purchase all these nice gifts by sending us and email requesting for the online Catalogue to info@raffa.com.pe 

Alpaca Sweater with alpaca scarf

handmade doll 


Looks de invierno para estar a la moda es la propuesta que hace Raffa para estas fechas especiales. 
Para ellas se propone combinar un lindo jersey de alpaca hecho a mano con una bufanda
Para ellos Raffa propone un estilo mas clásico con un cardigan de alpaca combinado con una bufanda de baby alpaca y para dar un toque mas dulce tenemos unos lindos ositos de alpaca hecho a mano que vendrán con una vestimenta particular también hecho a mano o una linda muñeca con una vestimenta hecho a mano alusiva a la sierra del Perú.
Adquiere estos lindos regalos enviándonos un email a info@raffa.com.pe y te enviaremos el catalogo online.

Alpaca Cardigan with baby alpaca scarf

Alpaca teddy bear


Original gifts for this Special Day. Promoting handmade labor and Peruvian History. 


Regalos originales para este día especial. Promoviendo la labor hecho a mano y la Historia Peruana. 





viernes, 7 de febrero de 2014

WINTER GARMENTS

Winter is here and with that cold temperatures. You want to sleep more and stay at home  but you need to wear the appropiate clothes to support it and go out to enjoy the beauty of life. 
Llega el invierno y con ello el frío las ganas de dormir mas y también las prendas adecuadas para soportarlo y salir a disfrutar de las bellezas que tiene la vida.
Winter pictures

If you wear lots of clothes but after all are you still feeling cold?...  That is why Raffa uses as its star material alpaca yarn to create the Fall Winter Collection. Alpaca yarn is very well known because is thermic, very warm and it has longevity.
Si usas mucha ropa pero a pesar de ello sigues sintiendo frío?  Por ello Raffa año tras año utiliza para la elaboración de su colección Otoño Invierno la fibra de alpaca muy reconocida por su calor característico y por ser durable con el paso de los anos así como térmica.

Alpaca

Raffa also recommend for winter garments like cardigans and sweaters as well as scarves, hats and gloves.  All those garments are a must to support the very low temperatures these days and also are very in fashion.
Raffa recomienda para prendas de Invierno los cardigans y jerseys de alpaca así y como complementos las bufandas gorros y mitones o guantes dependiendo de si eres una persona que tiene mucho frío. Todas estas prendas te brindaran calor y son un must have para poder soportar los gélidos días que tenemos en el invierno, ademas de estar a la moda.

Winter garments 

At the same time, you can use colorful garments with nice designs to cheer up your days and feel more happy.
También porque no utilizar prendas con colores y estampados para dar alegría a nuestros días y sentirnos mas animados.
Colorful alpaca Cardigans


In the end, nothing to stay at home, you can wear alpaca cardigans and sweaters and also some accessories to fight with the cold weather and always be in fashion with a positive attitude and a nice smile =)
Así que nada de quedarte en casa y utiliza tus jerseys y cardigans de alpaca así como los complementos y a combatir el invierno con alegría y siempre con una sonrisa!!
Alpaca sweaters and accessories

viernes, 31 de enero de 2014

RAFFA COLLECTION, FALL WINTER INSPIRATIONS

Designers recollect different information to create Raffa´s new Fall Winter Collection.
This year the collection will be inspire in the Peruvian jungle and all the elements and colors necessary to emulate a jungle atmosphere in each designs.

Combining earth colors, with flowers and also some Peruvian jungle animals like Jaguars or Parrots, Raffa designers pick this nice scenery to prepare the whole collection, adding different trend shapes to be more in fashion but also to develop an original collection and including as a sign of Raffa colorful patterns in some of the garments. The collection also includes geometric lines and flowers as a symbol of the magical earth that the jungle has and colorful garments must be in fashion this season as a Raffa style.




Jungle flowers as an inpiration Patern


Raffa also uses alpaca yarn as its star material. The result of this Fall Winter Collection is original garments combining fashion, color, softness and handmade labor.
Coming soon you can purchase all this garments and much more on the shop online.

Lora Inca Vest inspired in the jungle Parrots


Los diseñadores de Raffa han recolectado información para crear la nueva Colección Otoño Invierno.
Este año la colección ha sido inspirada en la Selva Peruana y todos los elementos y colores necesarios para emular la atmósfera de la selva en cada diseño.

Combinando colores, con flores y también algunos animales peruanos como los Jaguares o el loro, los diseñadores de Raffa han escogido estos lindos paisajes para preparar la colección, añadiendo diferentes tendencias y formas para estar mas a la moda pero también para desarrollar una colección original e incluir como un signo de Raffa los patrones coloridos. La colección también incluye líneas geométricas y flores como un símbolo de la tierra mágica que es la selva y las prendas coloridas que serán un must have para la moda esta temporada y muy al estilo de Raffa.


Geometric lines and Jaguar prints 

Raffa utiliza como siempre la alpaca como su fibra estrella para el desarrollo de las prendas. 
El resultado de esta Colección Otoño Invierno son prendas originales combinando moda, color, suavidad y trabajo hecho a mano.
Muy pronto podrás adquirir estas prendas y mucho mas en la tienda online.


miércoles, 25 de diciembre de 2013

CHRISTMAS TIME

Another year ends and it is time for another Christmas. Gifts, lights, Christmas songs and every place you go is full of the Christmas spirit, but what is the meaning of the real Christmas?, what it is important in that special day?.

Otro año que termina y es tiempo de otra Navidad. Regalos, luces, canciones navideñas y cada lugar que uno recorre esta lleno del espíritu navideño, pero cual es el significado mas importante de una verdadera Navidad?, que es lo mas importante en este día tan especial?




When I was a Child I use to celebrate Christmas with all my family. It was a huge reunion with all my cousins, uncles, aunts. Everybody came to my parents house because it was a tradition to join that day to celebrate together with my grandma Raffa.

Cuando era pequeña, solía celebrar la Navidad con toda mi familia. Era una reunión muy grande con todos mis tíos, primos. Todos venían a casa de mis padres ya que era tradición celebrar todos juntos con mi abuelita Raffa.


Those Christmases were so beautiful with everybody laughing and sharing nice moments together, opening lots of gifts and singing Christmas songs.It was also a tradition to built a huge nativity because my grandma loves to remember those ones in the Peruvian mountains.

Esas Navidades eran hermosas, todos juntos riendo, abriendo regalos contemplando el hermoso árbol de Navidad y el nacimiento tan grande tradición de la familia porque mi abuela recordaba los nacimientos típicos de la sierra del Perú.

When my grandma passed away, those reunions cancelled and everybody spend time with their own families. In the end all of us have those special moments that we share together and will never forget.

Cuando mi abuela falleció, las familias se dividieron y cada familia celebra las navidades en sus propias casas. De igual modo ahora todos recordamos con mucha alegría aquellas navidades juntos y nunca olvidaremos los hermosos momentos que compartimos.



Now that I am older but not so much yet hehe, I consider Christmas as a special day where Jesus born to give us a very special gift called LIFE, and this gift is unvaluable. He gave us all his love always and we have to be grateful to have people in our lives to love us and we can love back.

Ahora que ya estoy mas grande aunque aun no tanto jeje, considero  la Navidad como un día especial en el que Jesús nació para regalarnos un regalo muy especial llamado VIDA, y este regalo es invalorable. El nos dio a todos nosotros su amor y nosotros debemos ser agradecidos con el y la vida por permitirnos tener a personas que nos aman y a quienes nosotros también podemos amar.



This Christmas as all others will be very special not only for gifts, delicious food, Christmas trees and contagious songs, it will be special because we can share with our love ones one more time and say to them that we love them very much.

Esta Navidad así como las que vendrán serán muy especiales no solo por los regalos, una cena deliciosa, el árbol de Navidad o canciones contagiosas, sino porque podemos compartir con nuestros seres queridos momentos que quedaran para siempre en nuestros corazones.


From all Raffa´s family we want to wish all of you a wonderful Christmas full of joy and happiness with all your family and friends. MERRY CHRISTMAS!!

De parte de toda la familia Raffa queremos desearles una muy feliz navidad llena de bendiciones y alegrías junto a sus seres queridos.

FELIZ NAVIDAD!!


miércoles, 30 de octubre de 2013

OCTOBER ART AND TREND CELEBRATIONS

In October starts the midseason where the weather changes depending on the area where people live. The Festivities in October are popular in various places , which expresses the different cultures and traditions of each country.  That is why I would like to talk in this post about October and popular celebrations full of art and trends.

En Octubre empieza la media estación y las temperaturas cambian dependiendo en el área donde vivan las personas. Las fiestas en Octubre son muy populares en en diversos lugares , donde se expresan las diferentes culturas y tradiciones de cada país. Es por ello que quiero hacer esta entrada dedicada al mes de Octubre mes popular para celebraciones llenas de arte y tendencia.


Midseasons

In Perú, October is a popular month specially for catholic people. They called October “The Purple Month” because they give tribute to “The Lord of Miracles”, which is an image of Jesus on the Cross. People visit the image and performed processions and vigils. The lord of Miracles is considered very miraculous and people who are very devout use to wear purple habit. It is an offer of great faith and hope for all Christians.

En Perú, Octubre es un mes importante sobre todo para las personas católicas ya que lo denominan “El Mes Morado”, mes en donde se rinde honor al “Señor de los Milagros” que es una imagen de Cristo en la cruz. Las personas acuden a ofrendar al Señor de los Milagros y realizan procesiones y vigilias en su honor de manera multitudinaria, es considerado muy milagroso por muchos y las personas mas devotas suelen vestirse con hábitos de color morado en honor al también llamado Cristo moreno. Sin duda una ofrenda de mucha fe y esperanza para todos los cristianos.

Señor de Los Milagros,foto by Tvperu.gob.pe 

Other festivity to mentioned this month is the Day of “Criolla Music”. At the end of October, people use to go to a typical “Peñas” which are special places to dance and enjoy the typical music of the region. Afro Music which is very typical from the Chincha area, a region where most black population live in Perú is also typical this day. People enjoy dancing, singing and also drinking with the famous alcoholic Peruvian drink “Pisco “.

Otra festividad a mencionar este mes, sobre todo el 31 de Octubre es el día de la "Canción Criolla", un homenaje a la música criolla del país. Muchas personas acuden a las famosas "Peñas", donde diferentes artistas animan la fiesta con el típico cajón peruano y la guitarra así como también con bailes típicos. La música negra también se une al ser muy contagiante y el público disfruta una velada muy agradable acompañando la danza con la bebida alcohólica más famosa del país llamada "Pisco". 



Peruvian Music, photo by Caminsymas 

In Barcelona and Catalunya areas for example, people celebrate the "Castanyada" in which some people use to prepare on the streets chestnuts on fire and it is very typical to eat them drinking Moscatel liquor or even Cava. Also it is a tradition to eat popular sweets called Panellets.

En Barcelona y áreas catalanas, se celebra la famosa "Castañada", en donde se suelen preparar en las calles Castañas en el fuego. Es muy típico comerlas en esta época del año acompañadas de Moscatel o también de Cava. También se suelen preparas dulces muy populares llamados Panellets. 

Chestnuts and Panellets

In United States and other places of the world, people celebrate in October the very famous "Halloween Party". In this Celebration, kids and also adults use to wear different kinds of costumes and go out to the streets collecting sweets and candies. Most of the streets and even stores are decorated according to the trends with pumpkins and other ornaments that remind us the dark nights of Halloween we see at the movies.

En Estados Unidos y otras partes del mundo, celebran la ya famosa "Fiesta de Halloween" , donde tanto niños como adultos, suelen disfrazarse y salir a las calles de fiesta y para pedir caramelos. Las casas son decoradas para la ocasión con calabazas y otros adornos, que nos recuerdan a las escalofriantes noches de Halloween que vemos en las películas. 




















It is no doubt that October parties are full of art and trends, there is a lot to enjoy this month that it is almos finished, but no matter how you decided to celebrate it, We are sure that you will have a nice time, and on behalf of all Raffa´s team, We wish you a Happy celebrations and a wonderful start of this new Winter season that will come with full color, fashion and trends with Raffa´s new Fall/Winter Collection. 

Sin duda las fiestas de Octubre estan llenas de arte y tendencia. Hay mucho porque disfrutar en este mes que nos abandona, pero sea como decidas festejarlo, estamos seguros que te lo pasaras super bien y de parte de todo el equipo de Raffa te deseamos un Feliz final de mes y a recargarse de energía para empezar los meses de Invierno que se vendrán cargados de mucho color, moda y tendencia con la nueva Colección Otoño/Invierno de Raffa.